Feb. 12, 2025
週末の日曜日、私の誕生日でした。楽しかった!
先ずは、先月に新しいなべとバーベキューのレストランは空けました。中国の鍋で韓国のバーベキューです。彼氏と一年間ぐらいレストランを待ちましたよ。あそこに行きたかった。
誕生日に、私と七人友達が食べに行きました。新しいレストランは美味しい食べ物ありました。いくつかのスープはからかった, いくつかのスープはからくなかった。でも、みんなさんはからくなかった食べ物をありました。キノコのスープを注文しました。たくさん肉を食べました!でも、ちょっと野菜がありました。。。
彼氏牛タンを注文しました。昼ご飯の一番食べ物がありました!
友達来てから、嬉しかったです。一人はニューヨークまで来ましたよ!
Last Saturday, it was my Birthday. I had fun!
Last month, a new hotpot and BBQ restaurant opened. Chinese Hotpot and Korean BBQ. My boyfriend and I have waited for it for a year! I really wanted to go there.
On my Birthday, Seven friends and I went out to eat. The new restaurant had delicious food. Some soups were spicy, some were not. However, all my friends didn't get spicy food. I got the mushroom soup. We ate a lot of meat! But not a lot of vegetables...
My boyfriend ordered beef tongue. It was my favorite food of the lunch!
I'm so happy my friends came! One friend even came all the way from New York!
誕生日
先週末の日曜日、は私の誕生日でした。
楽しかった!
先ずは、先月に、新しいなべとバーベキュー焼き肉のレストランは空けが開店しました。
中国の鍋でと韓国のバーベキュー焼き肉です。
彼氏と一1年間ぐらいレストランを待ちが開店するのを待ちわびていましたよ。
あそこに行きたかったです。
誕生日に、私と七人友達が友達7人で食べに行きました。
新しいレストランは美味しい食べ物がありました。
いくつかのスープはからかった,いくつかのスープはからくなかっが、からくないスープもありました。
でも結局、みんなさんはからくなかったい食べ物をあり注文しました。
私はキノコのスープを注文しました。
たくさん肉を食べました!
でも、野菜はちょっと野菜がありましか食べませんでした。
英語では「ちょっとの野菜を食べる」といいますが、日本語では「ちょっとしか食べませんでした。」と否定形を使う点が日本語と英語の大きな違いの一つです。
彼氏は牛タンを注文しました。
昼ご飯ので一番食べ物がありました好きな食べ物です!
友達来てくれたから、嬉しかったです。
一人はニューヨークまで来から来てくれましたよ!
Feedback
I'm glad you enjoyed the lunch.
誕生日
週末の日曜日、私の誕生日でした。
楽しかった!
先ずは、先月に新しいなべとバーベキューのレストランは空けが開店しました。
中国の鍋でと韓国のバーベキューです。
彼氏と一年間ぐらいそのレストランがオープンするのを待ちましたよ。
あそこに行きたかった。
誕生日に、私とは七人友達がとそこに食べに行きました。
新しいレストランは美味しい食べ物がありました。
いくつかのスープはからかった,いくつかのスープはからくなかっからいスープもあったし、からくないスープもありました。
でも、みんなさんはからくなかったい食べ物をあり食べました。
キノコのスープを注文しました。
たくさん肉を食べました!
でも、ちょっと野菜がありも入っていました。
彼氏は牛タンを注文しました。
友達来てからくれて、嬉しかったです。
一人は、はるばるニューヨークまでから来ましたよ!
誕生日
週末の日曜日、私の誕生日でした。
楽しかった!
先ずは、先月に新しいなべとバーベキューのレストランは空けがオープン(or 開店)しました。
開店(かいてん)
彼氏と一年間ぐらいレストランを待ちましたよ。
あそこ本当に行きたかった。
誕生日に、私と七人友達が友達七人で食べに行きました。
新しいレストランには美味しい食べ物がありました。
いくつかのスープはからかった,いくつかのスープはからくなかった(or からいスープもからくないスープもありました)。
でも、みんなさんはからくなかった食べ物をありま私の友だちは全員からい食べ物を注文しませんでした。。
キノコ私はマッシュルームのスープを注文しました。
たくさん肉を食べました!
でも、ちょっと野菜がありまあまり野菜を食べませんでした。
彼氏は牛タンを注文しました。
昼ご飯の一番食べ物がありまそれは私のランチで最高の食事でした!
友達が来てからくれて、嬉しかったです。
一人はニューヨークまでから来ましたよ!
Feedback
良 ったですね。
Belated Happy Birthday to You!
。 |
誕生日 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
週末の日曜日、私の誕生日でした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 先週末の日曜日 |
楽しかった! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
先ずは、先月に新しいなべとバーベキューのレストランは空けました。 先ずは、先月に新しいなべとバーベキューのレストラン 開店(かいてん) 先ず
|
中国の鍋で韓国のバーベキューです。 中国の鍋 中国の鍋 |
彼氏と一年間ぐらいレストランを待ちましたよ。 This sentence has been marked as perfect! 彼氏と一年間ぐらいそのレストランがオープンするのを待ちましたよ。 彼氏と |
あそこに行きたかった。
|
誕生日に、私と七人友達が食べに行きました。 誕生日に、私と 誕生日に、私 誕生日に、私と |
新しいレストランは美味しい食べ物ありました。 新しいレストランには美味しい食べ物がありました。 新しいレストランは美味しい食べ物がありました。 新しいレストランは美味しい食べ物がありました。 |
いくつかのスープはからかった,いくつかのスープはからくなかった。 いくつかのスープはからかった,いくつかのスープはからくなかった(or からいスープもからくないスープもありました)。
いくつかのスープはからかった |
でも、みんなさんはからくなかった食べ物をありました。 でも、 でも、みんなさんはからくな
|
キノコのスープを注文しました。
This sentence has been marked as perfect! 私はキノコのスープを注文しました。 |
たくさん肉を食べました! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
でも、ちょっと野菜がありました。 でも、 でも、ちょっと野菜 でも、野菜はちょっと 英語では「ちょっとの野菜を食べる」といいますが、日本語では「ちょっとしか食べませんでした。」と否定形を使う点が日本語と英語の大きな違いの一つです。 |
。 |
彼氏牛タンを注文しました。 彼氏は牛タンを注文しました。 彼氏は牛タンを注文しました。 彼氏は牛タンを注文しました。 |
昼ご飯の一番食べ物がありました!
昼ご飯 |
友達来てから、嬉しかったです。 友達が来て 友達来て 友達来てくれたから、嬉しかったです。 |
一人はニューヨークまで来ましたよ! 一人はニューヨーク 一人は、はるばるニューヨーク 一人はニューヨーク |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium