April 23, 2025
"蝶のグラス"
間柄たちと友情たちが空から降っているもろい蝶のグラスのように壊れます。
ずっと川ように流れるとは顔の下で私の涙がずっとダラダラしています。
宇宙から私はこの苦しみが永遠ではなく、続かないことを思い出します。
" Glass Butterflies"
Relationships and friendships break like fragile glass butterflies falling from the sky.
My tears continue to flow like a river down my face.
The universe reminds me that this pain is not eternal and will not last.
詩:間柄たちと友情たちが人間関係と友情はもろい蝶のグラスのようにします
"蝶のグラス"
間柄たちと友情たちが¶
¶
人間関係と友情は空から降っていくるもろい蝶のグラスのように壊れます。
ずっと川ように流れるとは顔の下で私の涙がずっとダラダラしてい私の涙は川のように私の顔を流れ続けます。
宇宙から私はは私にこの苦しみが永遠ではなく、長く続かないことを思い出しさせます。
詩:間柄たちと友情たちがもろい蝶のグラスのようにします 詩: |
"蝶のグラス" 間柄たちと友情たちが空から降っているもろい蝶のグラスのように壊れます。 "蝶のグラス" |
ずっと川ように流れるとは顔の下で私の涙がずっとダラダラしています。
|
宇宙から私はこの苦しみが永遠ではなく、続かないことを思い出します。 宇宙 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium