Jan. 31, 2025
仕事ぜんぜん好きじゃないだった。当初はまあまあだったけど、老人煩わしいですのは始めた。彼らは恭しくなかったと僕を急いだ。その内辞めて大学でいった。今、計算機科学を勉強している。
I didn't like my job at all. At first it was ok but the elderly started getting annoying. They were disrespectful and rushed me. Eventually I quick and we to college. Now, I am studying computer science.
老人ホームでの給仕
この仕事はぜんぜん好きじゃないだかった。
当最初はまあまあだったけど、老人が煩わしいですのはく思い始めた。
彼らは恭しくなかったと僕を急いだ失礼だし、僕を急かしてばかりでした。
失礼なことを言われたり、早く早く!と急かされたりしたという意味かな?
その内早々に辞めて、大学でいっに入りました。
今、計算機科学は、コンピューターサイエンスを勉強している。
computer science=計算機科学で合ってるんですが、
日本人は普通にカタカナで「コンピューターサイエンス」と伝えた方が馴染みあると思います。
老人ホームの給仕事
老人ホームの仕事がぜんぜん好きじゃないだかった。
当初はまあまあだったけど、老人が煩わしいですのはくなり始めた。
彼らは恭しくなかったと僕を急いだ失礼だし、僕をせかした。
または「彼らは失礼だし、いつも僕は彼らのために忙しかった」
その内れで、辞めて大学でへいった。
今、計算機科学コンピューターサイエンスを勉強している。
老人ホームの給仕
仕事がぜんぜん好きじゃないだかった。
当初はまあまあだったけど、老人煩わしいですのはたちが煩わしくなり始めた。
彼らは恭しくなかったとし、僕を急いだがせた。
その内うち、辞めて大学でいに入った。
今、計算機科学(or コンピュータサイエンス)を勉強している。
老人ホームの給仕 This sentence has been marked as perfect! 老人ホームの 老人ホームでの給仕 |
仕事ぜんぜん好きじゃないだった。 仕事がぜんぜん好きじゃな 老人ホームの仕事がぜんぜん好きじゃな この仕事はぜんぜん好きじゃな |
当初はまあまあだったけど、老人煩わしいですのは始めた。 当初はまあまあだったけど、老人 当初はまあまあだったけど、老人が煩わし
|
彼らは恭しくなかったと僕を急いだ。 彼らは恭しくなかった 彼らは または「彼らは失礼だし、いつも僕は彼らのために忙しかった」 彼らは 失礼なことを言われたり、早く早く!と急かされたりしたという意味かな? |
その内辞めて大学でいった。 その そ
|
今、計算機科学を勉強している。 今、計算機科学(or コンピュータサイエンス)を勉強している。 今、 今 computer science=計算機科学で合ってるんですが、 日本人は普通にカタカナで「コンピューターサイエンス」と伝えた方が馴染みあると思います。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium