heavensblade13's avatar
heavensblade13

May 25, 2021

0
翻案の違い

最近「ぼくらの」という漫画を読んでいる。アニメの翻案を観たけど、違いところは多いと思う。両方は辛い物語だが、漫画の方はもっと深刻で、深い意味を持ってると思う。アニメが漫画の前に終わったから、結末の違いが分かる。アニメが終わった途端、漫画は半分ぐらい書いたと思う。作家がまだ終わりを知らないやアニメに見せたくないなら、仕方がない。でも、なぜ初期に現れて、死ぬ登場人物の詳細を変えたか。いい変化ではないと思う。アニメは詳細を除かなくて、変えたから、この場合は足りない時間の問題ではない。最近、新しいアニメでこのような翻案の問題は減ってるみたい。でも、古い翻案によくあることから、漫画とアニメはまるで別な物語として扱えるべきだ。

Corrections

最近「ぼくらの」という漫画を読んでいる。

アニメの翻案を観たけど、違ところ多いと思う。

両方は辛い物語だが、漫画の方はもっと深刻で、深い意味を持ってると思う。

辛い sounds subjective but you can use it.
ex) 悲しい物語、シリアスな物語

アニメが漫画の前に終わったから、結末の違いが分かる。

アニメが終わった途端あと、漫画半分ぐらい書いたと思う。

You can use 途端 when the clause means "right after".

作家がまだ終わりを知らない結末を決めていない場合やアニメに結末を見せたくないなら、仕方がない。

作家 will create the ending, so we do not use 知らない in this context.

でも、なぜ初期に現れて、死ぬ登場人物の詳細を登場人物の詳細について、初期の頃と終盤で変えたか。

I might misunderstand your sentence.
Why did the writer change the detail of the characters from the beginning to the end?

いい変化ではないと思う。

アニメは詳細を除かなくて、変えたから、この場合は足りない時間の無くさずに、ストーリーを変えたから、この場合は時間が足りなかったという問題ではない。

最近、新しいアニメでこのような翻案の問題は減ってるみたい

でも、古い翻案によくあることから、漫画とアニメはまるで別な完全に別の物語として扱えるべきだ。

Feedback

コンテンツを両方確認して、違いに気づくことはすごいですね!

heavensblade13's avatar
heavensblade13

June 3, 2021

0

でも、なぜ初期に現れて、死ぬ登場人物の詳細を登場人物の詳細について、初期の頃と終盤で変えたか。

I was trying to say something like: "Why did they change the details for characters who appeared and died in the early parts."

heavensblade13's avatar
heavensblade13

June 3, 2021

0

ありがとうございます!

翻案の違い


最近「ぼくらの」という漫画を読んでいる。


This sentence has been marked as perfect!

アニメの翻案を観たけど、違いところは多いと思う。


アニメの翻案を観たけど、違ところ多いと思う。

両方は辛い物語だが、漫画の方はもっと深刻で、深い意味を持ってると思う。


両方は辛い物語だが、漫画の方はもっと深刻で、深い意味を持ってると思う。

辛い sounds subjective but you can use it. ex) 悲しい物語、シリアスな物語

アニメが漫画の前に終わったから、結末の違いが分かる。


This sentence has been marked as perfect!

アニメが終わった途端、漫画は半分ぐらい書いたと思う。


アニメが終わった途端あと、漫画半分ぐらい書いたと思う。

You can use 途端 when the clause means "right after".

作家がまだ終わりを知らないやアニメに見せたくないなら、仕方がない。


作家がまだ終わりを知らない結末を決めていない場合やアニメに結末を見せたくないなら、仕方がない。

作家 will create the ending, so we do not use 知らない in this context.

でも、なぜ初期に現れて、死ぬ登場人物の詳細を変えたか。


でも、なぜ初期に現れて、死ぬ登場人物の詳細を登場人物の詳細について、初期の頃と終盤で変えたか。

I might misunderstand your sentence. Why did the writer change the detail of the characters from the beginning to the end?

いい変化ではないと思う。


This sentence has been marked as perfect!

アニメは詳細を除かなくて、変えたから、この場合は足りない時間の問題ではない。


アニメは詳細を除かなくて、変えたから、この場合は足りない時間の無くさずに、ストーリーを変えたから、この場合は時間が足りなかったという問題ではない。

最近、新しいアニメでこのような翻案の問題は減ってるみたい。


最近、新しいアニメでこのような翻案の問題は減ってるみたい

でも、古い翻案によくあることから、漫画とアニメはまるで別な物語として扱えるべきだ。


でも、古い翻案によくあることから、漫画とアニメはまるで別な完全に別の物語として扱えるべきだ。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium