araigoshi's avatar
araigoshi

March 13, 2025

138
終わった

昨夜に二ノ国を完成しました。長いゲームだって最後に68時間しました。来週には多分他のゲームを始めます。十三機兵防衛圏しようと思います。


In the evening, I finished Ni No Kuni. It was a long game, in the end I played 68 hours. Next week, maybe I'll start another game. I think I'll play 13 sentinels.

Corrections

夜に日、二ノ国を完成クリアしました。

日本語でも、ゲームを最後まで遊びきることは「クリア」といいます。
英語でも言うのかはわかりませんが。

長いゲームだって最後に68時間したので、68時間もかかりました。

来週には多分他のゲームを始めます。

十三機兵防衛圏をプレイしようと思います。

Feedback

全体的に意味は分かります。
この調子で頑張っていきましょう。
私も二ノ国はクリアしましたよ。

終わった

昨夜二ノ国を完成しました。

長いゲームだって最後にで、結局68時間プレーしました。

来週には多分他のゲームを始めます。

十三機兵防衛圏しようと思います。

終わった


This sentence has been marked as perfect!

昨夜に二ノ国を完成しました。


昨夜二ノ国を完成しました。

夜に日、二ノ国を完成クリアしました。

日本語でも、ゲームを最後まで遊びきることは「クリア」といいます。 英語でも言うのかはわかりませんが。

長いゲームだって最後に68時間しました。


長いゲームだって最後にで、結局68時間プレーしました。

長いゲームだって最後に68時間したので、68時間もかかりました。

来週には多分他のゲームを始めます。


This sentence has been marked as perfect!

来週には多分他のゲームを始めます。

十三機兵防衛圏しようと思います。


十三機兵防衛圏しようと思います。

十三機兵防衛圏をプレイしようと思います。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium