Sept. 8, 2025
面白い本を読んでいる間に、お隣さんが砂糖を貸してほしいとドアをノックした。
あちこちの引き出しを探してみたが、見つからなかった。
二人分の砂糖を買いにスーパーへ行くことにした。
途中で猫を追いかけていた犬を見掛けた。じっと見ているうちに気付かなかった電柱にぶつかってしまった。
数時間後、病院で目が覚めた。お隣さんは結局ケーキを作れなかった。残念だね。
砂糖を探してる冒険
面白い本を読んでいる間ときに、お隣さんが砂糖を貸してほしいとドアをノックした。
あちこちの引き出しを探してみたが、見つからなかった。
二人分の砂糖を買いにスーパーへ行くことにした。
途中で猫を追いかけていた犬を見掛けた。
じっと見ているうちに気付かなかった電柱に(or 見ながら歩いているうちに)電柱に気付かずぶつかってしまった。
数時間後、病院で目が覚めた。
電柱にぶつかって気を失った?
お隣さんは結局ケーキを作れなかった。
残念だね。
面白い本を読んでいる間時に、お隣さんが砂糖を貸してほしいとドアをノックした。
お隣さんがノックしたのは、短い間の出来事なので、「間」よりは「時」が自然
Feedback
詩を読んでいるような面白い文章でした。
砂糖を探してる冒険 This sentence has been marked as perfect! |
面白い本を読んでいる間に、お隣さんが砂糖を貸してほしいとドアをノックした。 面白い本を読んでいる お隣さんがノックしたのは、短い間の出来事なので、「間」よりは「時」が自然 面白い本を読んでいる |
あちこちの引き出しを探してみたが、見つからなかった。 This sentence has been marked as perfect! |
二人分の砂糖を買いにスーパーへ行くことにした。 This sentence has been marked as perfect! |
途中で猫を追いかけていた犬を見掛けた。 This sentence has been marked as perfect! |
じっと見ているうちに気付かなかった電柱にぶつかってしまった。 じっと見ているうちに |
数時間後、病院で目が覚めた。 数時間後、病院で目が覚めた。 電柱にぶつかって気を失った? |
お隣さんは結局ケーキを作れなかった。 This sentence has been marked as perfect! |
残念だね。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium