zuki_zhong's avatar
zuki_zhong

March 18, 2025

0
漫画の翻訳

今日はyoutubeである広告を見ました。

これはある漫画サイトの翻訳者になる誘いです。

日本語の漫画を自分の母語に翻訳して、日本語が分からない漫画愛好者でも漫画を楽しむことが出来るということです。

翻訳者になればある程度の報酬をもらうことができます。

だから、私は登録して翻訳者になりました。明日から初めて漫画の翻訳をするつもりです。

うまく翻訳できるよう願っています。


漫画翻译

今天我在youtube上看到一则广告。

这是邀请大家注册成为这个网站上的漫画翻译员。

将日语的漫画翻译成自己国家的语言。

让更多来自不同国家并喜欢日本漫画的人能够看得懂。

同时成为翻译员会获得一定的奖励。

因此我注册成为翻译员,明天我会尝试开始翻译一部漫画。

希望我能顺利完成翻译。

Corrections

漫画の翻訳

今日はyoutubeである広告を見ました。

これはある漫画サイトの翻訳者になる誘いです。

日本語の漫画を自分の母語に翻訳して、日本語が分からない漫画愛好者でも漫画を楽しむことが出来るということです。

翻訳者になればある程度の報酬をもらうことができます。

だから、私は登録して翻訳者になりました。

明日から初めて漫画の翻訳をするつもりです。

うまく翻訳できるよう願っています。

Feedback

どんな漫画ですか?

zuki_zhong's avatar
zuki_zhong

March 19, 2025

0

DLsiteというウェブサイトです。このサイトにある漫画や音声は外国語バージョンの物は全部世界各地の翻訳者さんから翻訳してもらいました。

漫画の翻訳


This sentence has been marked as perfect!

今日はyoutubeである広告を見ました。


This sentence has been marked as perfect!

これはある漫画サイトの翻訳者になる誘いです。


This sentence has been marked as perfect!

日本語の漫画を自分の母語に翻訳して、日本語が分からない漫画愛好者でも漫画を楽しむことが出来るということです。


This sentence has been marked as perfect!

翻訳者になればある程度の報酬をもらうことができます。


This sentence has been marked as perfect!

だから、私は登録して翻訳者になりました。


This sentence has been marked as perfect!

明日から初めて漫画の翻訳をするつもりです。


This sentence has been marked as perfect!

うまく翻訳できるよう願っています。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium