heavensblade13's avatar
heavensblade13

April 14, 2021

0
毎日の勉強

毎日、私は少なくとも2時間ぐらい勉強する。朝と夜に、アニメを観ながら漢字と単語のフラッシュカードを復習する。それから新しいフラッシュカードを作る。宿題の休憩で、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。散歩する機会があれば、日本語の音楽を聴く。9時間から10時間の間に、このサイトで日記を書く。寝る前に、時間があれば漫画やビジュアルノベルを読む。週末で、もっと時間があるから、たまには数時間観て、読む。最高の日は10時間勉強が出来る。アニメとゲームと漫画は楽しいから、長い時間がいつの間にか経つ。これは勉強の感じではないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのは日本語を使うのだ。

電子機器の日本語の設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定を使っている。でも、少しずつ日本語の設定に変えている。例えば、ディスコードとウィンドウズの仮想機械(バーチャルマシン)で日本語の設定を使っている。ディスコードは4年間に使ったから、設定はよく知っている。ウィンドウズの仮想機械で、ビジュアルノベルを読むから、日本語の設定をゲームと合わそうと思った。次はこのサイトかもしれない。

Corrections
0

毎日、私は少なくとも2時間ぐらい勉強する。

朝と夜に、アニメを観ながら漢字と単語のフラッシュカードを復習する。

それから新しいフラッシュカードを作る。

宿題の休憩で合間に、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。

「宿題をやらない時」ということでしょうか?

散歩する機会があれば、日本語の音楽を聴く。

9時から10時の間に、このサイトで日記を書く。

寝る前に、時間があれば漫画やビジュアルノベルを読む。

週末、もっと時間があるから、たまには数時間観て、読む数時間読むこともある

最高の日は、一日に10時間勉強が出来る。

アニメとゲームと漫画は楽しいから、長い時間がいつの間にか経つ時間が経ってしまう

もしくは「あっという間に時間が経ってしまう」でもいいですよ^^

これは勉強」って感じではないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのはであろうと日本語を使っているのだ。

電子機器の日本語設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定を使っている。

でも、少しずつ日本語の設定に変えている。

例えば、ディスコードとウィンドウズの仮想機械(バーチャルマシン)で日本語の設定を使っている。

ディスコードは4年間使ったから、設定はよく知っていわかる。

ウィンドウズの仮想機械で、ビジュアルノベルを読むから、日本語の設定をゲームと合そうと思った。

次はこのサイトかもしれない。

Feedback

そうですね、少しずつ少しずつ身の回りのものの設定を日本語に変えていくと、覚えやすいかもしれませんね^^ 
おっしゃる通り、 どんな方法でも日本の勉強なので、マンガなどをどんどん使って楽しく学習を続けてください^^
楽しいのが一番ですよ。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

April 14, 2021

0

ありがとうございます!

毎日の勉強

毎日、私は少なくとも2時間ぐらい勉強する。

朝と夜に、アニメを観ながら漢字と単語のフラッシュカードを復習する。

それから新しいフラッシュカードを作る。

宿題の休憩の時に、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。

Your sentence is correct, but we usually say 休憩の時に

散歩する機会があれば、日本語の音楽を聴く。

9時から10時の間に、このサイトで日記を書く。

9時間=for 9 hours Maybe, it is 9 pm

寝る前に、時間があれば漫画やビジュアルノベルを読む。

週末、もっと時間があるから、たまに数時間観て、読むたり、読んだりします

When you do different actions(more than 2) you can say ~たり、~たり、 

最高の日は10時間勉強が出来る。

アニメとゲームと漫画は楽しいから、長い時間がいつの間にか経つ。

これは勉強の感じではをしている感じはしないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのは日本語を使うのだ。

電子機器の日本語の設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定使っている。

でも、少しずつ日本語の設定に変えている。

例えば、ディスコードとウィンドウズの仮想機械(バーチャルマシン)で日本語の設定を使っている。

ディスコードは4年間に使い始めたから、設定よく知っている。

ウィンドウズの仮想機械で、ビジュアルノベルを読むから、日本語の設定をゲームと合わそうと思った。

次はこのサイトかもしれない。

Feedback

とても自然に書けています!頑張ってください。

heavensblade13's avatar
heavensblade13

April 14, 2021

0

ありがとうございます!

毎日の勉強


This sentence has been marked as perfect!

毎日、私は少なくとも2時間ぐらい勉強する。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

朝と夜に、アニメを観ながら漢字と単語のフラッシュカードを復習する。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それから新しいフラッシュカードを作る。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

宿題の休憩で、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。


宿題の休憩の時に、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。

Your sentence is correct, but we usually say 休憩の時に

宿題の休憩で合間に、このサイトでもらった添削を使って、日記を書き直す。

「宿題をやらない時」ということでしょうか?

散歩する機会があれば、日本語の音楽を聴く。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

9時間から10時間の間に、このサイトで日記を書く。


9時から10時の間に、このサイトで日記を書く。

9時間=for 9 hours Maybe, it is 9 pm

9時から10時の間に、このサイトで日記を書く。

寝る前に、時間があれば漫画やビジュアルノベルを読む。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

週末で、もっと時間があるから、たまには数時間観て、読む。


週末、もっと時間があるから、たまに数時間観て、読むたり、読んだりします

When you do different actions(more than 2) you can say ~たり、~たり、 

週末、もっと時間があるから、たまには数時間観て、読む数時間読むこともある

最高の日は10時間勉強が出来る。


This sentence has been marked as perfect!

最高の日は、一日に10時間勉強が出来る。

アニメとゲームと漫画は楽しいから、長い時間がいつの間にか経つ。


This sentence has been marked as perfect!

アニメとゲームと漫画は楽しいから、長い時間がいつの間にか経つ時間が経ってしまう

もしくは「あっという間に時間が経ってしまう」でもいいですよ^^

これは勉強の感じではないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのは日本語を使うのだ。


これは勉強の感じではをしている感じはしないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのは日本語を使うのだ。

これは勉強」って感じではないけど、どんな方法に関わらず、日本語を使うのはであろうと日本語を使っているのだ。

電子機器の日本語の設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定を使っている。


電子機器の日本語の設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定使っている。

電子機器の日本語設定は読みづらいから、ほとんどはまだ英語の設定を使っている。

でも、少しずつ日本語の設定に変えている。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

例えば、ディスコードとウィンドウズの仮想機械(バーチャルマシン)で日本語の設定を使っている。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ディスコードは4年間に使ったから、設定はよく知っている。


ディスコードは4年間に使い始めたから、設定よく知っている。

ディスコードは4年間使ったから、設定はよく知っていわかる。

ウィンドウズの仮想機械で、ビジュアルノベルを読むから、日本語の設定をゲームと合わそうと思った。


This sentence has been marked as perfect!

ウィンドウズの仮想機械で、ビジュアルノベルを読むから、日本語の設定をゲームと合そうと思った。

次はこのサイトかもしれない。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium