March 12, 2025
今日は日全然ありません、とても曇っている。その天気は私が暗い気分にさせる。暗いにさせるだけではありません、怠惰な気分もさせる。この気分と日本語の勉強するは難しいです。とにかく頑張るますぞ!
No sun at all today, very cloudy. That weather makes me feel gloomy. Not only does it make me feel gloomy, it also makes me feel lazy. It is difficult to study Japanese with this mood. Anyways, I will do my best!
今日は日全然、日差しがありません、。とても曇っている。
自然な言い方にしましまた。
その天気は私が、私を暗い気分にさせる。
暗い気持ちにさせるだけではありません、。怠惰な気分もさせるます。
この気分とで日本語の勉強するは難しいです。
とにかく頑張るますぞ!
「ます」と「ぞ」を一緒に使わないです
Feedback
少しの訂正です。頑張ってください!
暗い天気です
今日は日が全然あり差しません、。とても曇っている(or 曇っています)。
そこの天気は私がが私を暗い気分にさせる(or 暗い気分にさせています)。
暗いにくさせるだけではありません(or させているだけでなく)、怠惰な気分にもさせるています。
この気分とで日本語の勉強するのは難しいです。
とにかく頑張るりますぞ!
Feedback
こちらも春が近づき天気が不安定です。
今日は日が全然ありません、とても曇っている。
その天気は私がを暗い気分にさせる。
暗い気分にさせるだけではありません、怠惰な気分にもさせる。
この気分だと日本語の勉強をするのは難しいです。
とにかく頑張るりますぞ!
暗い天気です This sentence has been marked as perfect! |
今日は日全然ありません、とても曇っている。 今日は日が全然ありません、とても曇っている。 今日は日が全然 今日は 自然な言い方にしましまた。 |
その天気は私が暗い気分にさせる。 その天気は私
その天気は |
暗いにさせるだけではありません、怠惰な気分もさせる。 暗い気分にさせるだけではありません、怠惰な気分にもさせる。 暗 暗い気持ちにさせるだけではありません |
この気分と日本語の勉強するは難しいです。 この気分だと日本語の勉強をするのは難しいです。 この気分 この気分 |
とにかく頑張るますぞ! とにかく頑張 とにかく頑張 とにかく頑張る 「ます」と「ぞ」を一緒に使わないです |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium