yesterday
昨日、映画館で見た映画について書いた。でもその経験の一部を忘れて今日思い出して書きたいなぁと思った。映画の終盤に、ある場面が字幕無しで日本語で撮影された。その場面は私たちが一応分かることができてとても嬉しかった。私がずっとしてきた日本語の勉強にやり甲斐を感じた。とは言え、勉強はまだ長丁場だとわかる。だから、精一杯頑張る!
昨日の映画
昨日、映画館で見た映画について書いた。
でもその経験の一部を忘れて今日思い出して書きたいなぁと思った。
映画の終盤に、ある場面が字幕無しで日本語で撮影され(音声が)日本語だけだった。
その場面は私たちが一応分かることができて私たちはその画面が一応分かりとても嬉しかった。
「分かる」は「できる」とは一緒に使わないと思います。
私がずっとしてきた日本語の勉強にやり甲斐を感じた。
とは言え、勉強はまだ長丁場だとわかる。
だから、精一杯頑張る!
Feedback
すばらしい! これからも頑張ってください。
|
昨日の映画 This sentence has been marked as perfect! |
|
昨日、映画館で見た映画について書いた。 This sentence has been marked as perfect! |
|
でもその経験の一部を忘れて今日思い出して書きたいなぁと思った。 This sentence has been marked as perfect! |
|
映画の終盤に、ある場面が字幕無しで日本語で撮影された。 映画の終盤に、ある場面が字幕無しで日本語 映画の終盤に、ある場面が字幕無しで |
|
その場面は私たちが一応分かることができてとても嬉しかった。 その場面
「分かる」は「できる」とは一緒に使わないと思います。 |
|
私がずっとしてきた日本語の勉強にやり甲斐を感じた。 This sentence has been marked as perfect! |
|
とは言え、勉強はまだ長丁場だとわかる。 This sentence has been marked as perfect! |
|
だから、精一杯頑張る! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium