March 13, 2025
今日は「Xは形容詞でYは形容詞です」動画で見つけました。例えば:「私はロシア人で21歳です」。ちょっと待って。。。「ロシア人」形容詞ではなく、間違いました。文法は多分「Xは名詞でYは名詞です」でした。XとYは同じことができます。もっと早く知っていればいいな、これで私の自己紹介もっと自然にさせます。
Today I found this grammar in the video: "XはAdjectiveでYはAdjectiveです" video.For example: "I am Russian and I am 21 years old". Wait a minute....I made a mistake: "Russian" is not an adjective. The grammar was probably "XはNounでYはNounです". I wish I had known this earlier, it would have made my introduction more natural.
新しい文法を勉強しました
今日は「Xは形容詞でYは形容詞です」動画で見つけました。
例えば:「私はロシア人で21歳です」。
ちょっと待って。
「ロシア人」形容詞ではなく、じゃないですね。間違いました。
文法は多分「Xは名詞でYは名詞です」でした。
XとYは同じにすることができます。
もっと早く知っていればいいな、よかったな。これで私の自己紹介もっと自然にさせなります。
新しい文法を勉強しました This sentence has been marked as perfect! |
今日は「Xは形容詞でYは形容詞です」動画で見つけました。 This sentence has been marked as perfect! |
例えば:「私はロシア人で21歳です」。 This sentence has been marked as perfect! |
ちょっと待って。 This sentence has been marked as perfect! |
。 |
。 |
「ロシア人」形容詞ではなく、間違いました。 「ロシア人」形容詞 |
文法は多分「Xは名詞でYは名詞です」でした。 This sentence has been marked as perfect! |
XとYは同じことができます。 XとYは同じにすることができます。 |
もっと早く知っていればいいな、これで私の自己紹介もっと自然にさせます。 もっと早く知っていれば |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium