Dec. 21, 2024
新しいスケジュールが発表されました。色々な変換があったけど、私のスケジュールはまだ同じです。先輩は管理者と相談して、私のスケジュールに合わせてくれたらしいです。私に親切な先輩ですよね。いつもお世話になっておりました。
The New Schedule Has Been Released
The new schedule has been released. There were various changes, but my schedule was still the same. It seems like my senior coworker had spoken to the director and asked him to accommodate my travel schedule. The senior is so nice to me, right? He's always looking out for me.
新しいスケジュールが発表されました
新しいスケジュールが発表されました。
色々な変換更があったけど、私のスケジュールはまだ同じです。
先輩は管理者と相談して、私のスケジュールに合わせてくれたらしいです。
私に親切な先輩ですよね。
いつもお世話になっておりましたす。
Feedback
This entry is almost perfectly written.
新しいスケジュールが発表されました
新しいスケジュールが発表されました。
色々な変換更があったけど、私のスケジュールはまだ同じ元のままです。
先輩はが管理者と相談して、私のスケジュールに合わせてくれたらしいです。
私に親切な先輩ですよね。
いつもお世話になっておりましたす。
Feedback
よかったね。
新しいスケジュールが発表されました
新しいスケジュールが発表されました。
色々な変換更があったけど、私のスケジュールはまだ同じです同じままでした。
「まだ同じです。」と、ここでstillを「まだ」と訳すと、yet的になり、「現在のところはまだ同じだが、将来は変わり得る」という意味を暗示させるので、「まだ」と書くのは誤りだと思います。
先輩は管理者と相談して、私のスケジュールに合わせてくれたらしいです。
私に親切な先輩ですよね。
いつもお世話になっており気にかけてくれていました。
Feedback
旅行のプランの変更をしなくてよくて、ラッキーでしたね。
こうなる期待があったのでしょうが。
新しいスケジュールが発表されました
新しいスケジュールが発表されました。
色々な変換更があったけど、私のスケジュールはまだ同じです。
先輩は管理者と相談して、私の旅行のスケジュールに合わせてくれたらしいです。
私に親切な先輩ですよね。
いつもお世話になっておりましたす。
新しいスケジュールが発表されました This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
新しいスケジュールが発表されました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
色々な変換があったけど、私のスケジュールはまだ同じです。 色々な変 色々な変 「まだ同じです。」と、ここでstillを「まだ」と訳すと、yet的になり、「現在のところはまだ同じだが、将来は変わり得る」という意味を暗示させるので、「まだ」と書くのは誤りだと思います。 色々な変 色々な変 |
先輩は管理者と相談して、私のスケジュールに合わせてくれたらしいです。 先輩は管理者と相談して、私の旅行のスケジュールに合わせてくれたらしいです。 This sentence has been marked as perfect! 先輩 This sentence has been marked as perfect! |
私に親切な先輩ですよね。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
いつもお世話になっておりました。 いつもお世話になっておりま いつも いつもお世話になっておりま いつもお世話になっておりま |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium