Sept. 25, 2025
表面的には、インターネットは私たちと世界との繋がりをより緊密にします。指を動かせば、友達の状況や遠い親戚のビデオでもすぐに知っています。しかし、こんな便利なインターネットは心の孤独が深まっているかもしれません。その答えは肯定的なものだと思います。
つながりが「広い」ことの代わりに「深い」ことが失われています、これはこの孤独の元です。数百位の「友達」がいるかもしれませんが、一つ真夜中に心の悩みを傾訴するの人も一人も見つかりません。現実の温かさに取って代わったのは、インターネットの👍と挨拶です。更に、アルゴリズムは私たちを「情報繭」の中に閉じ込めている。私たちは自分に都合のいい情報だけを与えられます。深い交流の機会も減る。
だから、私たちは繋がりが不足していません。意味的の共感が少ない。意識的に画面から離れることが必要です。現実の世界に戻る。情報の洪水の中で、その暖かさを探します。
㎰:日本語の"点赞"はどの単語ですか/_ \。
在信息的洪流中,我们是否变得更加孤独?
表面上,网络让我们与世界的连接达到了空前的高度。动动手指,就能知晓朋友的动态,与远方的亲人视频。然而,这种便利是否反而加深了我们内心的孤独?我认为,答案是肯定的。
这种孤独感源于连接的“广度”取代了“深度”。我们可能拥有数百位“好友”,却可能找不到一个能深夜倾诉心事的人。线上的点赞与寒暄,代替了现实中的温暖。更甚者,算法将我们困于“信息茧房”中,不断强化我们固有的观点,减少了与不同思想碰撞、深度交流的机会。
因此,我们并非缺乏联系,而是缺乏有意义的、能触及灵魂的共鸣。我们要有意识地关闭屏幕,回归真实的对话,在信息的洪流中,追寻那份温暖。
情報の洪水の中で、私たちはより(或 さらに) 孤独になったか
表面的には、インターネットは私たちと世界との繋がりをより緊密にします。
指を動かせば、友達の状況やを知ったり、遠い親戚のとビデオでもすぐに知っていチャットをすることができます。
しかし、こんな便利なインターネットはが心の孤独が深まっを深めているのかもしれません。
その答えは肯定的なものだと思います(或 そのとおりだと思います)。
つながりが「広い」ことの代わりに「深い」ことが失われています、これはこの孤独の元でのことがこの孤独をもたらしています。
数百人位の「友達」がいるかもしれませんが、一つ真夜中に心の悩みを傾訴するの人も打ち明けることができる友達は一人も見つかりません。
現実の温かさに取って代わったのは、インターネットの👍と挨拶です。
更に、アルゴリズムは私たちを「情報の繭」の中に閉じ込めている。
私たちは自分に都合のいい情報だけを与えられます。、
深い交流の機会も減るります。
だから、私たちは繋がりが不足しているのではありません。
意味的の共感のある、魂が触れるような共鳴が少ないのです。
意識的に画面から離れることが必要です。
現実の世界に戻る。り、
情報の洪水の中で、その暖かさを探します。
㎰:日本語の"点赞"はどの単語ですか/_\。
「赞(いいね!)」ボタンをクリックする....という翻訳がありました。
情報の洪水の中で、私たちはより孤独になったか 情報の洪水の中で、私たちはより(或 さらに) 孤独になったか |
表面的には、インターネットは私たちと世界との繋がりをより緊密にします。 This sentence has been marked as perfect! |
指を動かせば、友達の状況や遠い親戚のビデオでもすぐに知っています。 指を動かせば、友達の状況 |
しかし、こんな便利なインターネットは心の孤独が深まっているかもしれません。 しかし、こんな便利なインターネット |
その答えは肯定的なものだと思います。 その答えは肯定的なものだと思います(或 そのとおりだと思います)。 |
現実の温かさに取って代わったのは、インターネットの👍と挨拶です。 This sentence has been marked as perfect! |
更に、アルゴリズムは私たちを「情報繭」の中に閉じ込めている。 更に、アルゴリズムは私たちを「情報の繭」の中に閉じ込めている。 |
私たちは自分に都合のいい情報だけを与えられます。 私たちは自分に都合のいい情報だけを与え |
深い交流の機会も減る。 深い交流の機会も減 |
だから、私たちは繋がりが不足していません。 だから、私たちは繋がりが不足しているのではありません。 |
意味的の共感が少ない。 意味 |
意識的に画面から離れることが必要です。 This sentence has been marked as perfect! |
現実の世界に戻る。 現実の世界に戻 |
情報の洪水の中で、その暖かさを探します。 This sentence has been marked as perfect! |
㎰:日本語の"点赞"はどの単語ですか/_\。 ㎰:日本語の"点赞"はどの単語ですか/_\。 「赞(いいね!)」ボタンをクリックする....という翻訳がありました。 |
つながりが「広い」ことの代わりに「深い」ことが失われています、これはこの孤独の元です。 つながりが「広い」ことの代わりに「深い」ことが失われています、こ |
数百位の「友達」がいるかもしれませんが、一つ真夜中に心の悩みを傾訴するの人も一人も見つかりません。 数百人位の「友達」がいるかもしれませんが、 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium