April 11, 2025
今日は日本で就職について話したいと思います
実は私はフランス人です、フランスに比べて日本での就職手続きはぜんぜん違います。一般的にフランスでは六ヶ月前にの卒業六ヶ月のインターンシップを探しまあす。それでインターンシップがピッタリだったらその会社入社できます。要するに、就職活動は最後の学生年だけです。でも日本には大学を進学するかしないかのうちに仕事を就職し始まります。それはちょっと悲しいと思いす。学生といえば楽し生活し緊張を避けないし将来どんな会社にやりたいはっきりわからないし。
日本にいりたいのでもうすぐ私が就職しはじまります。しかし私には日本の会社を入社はむりです。なぜなら、仕事の文化や敬語とか尊敬語という話し方はむずかしすぎるからだ。最近日本語での面接に関する動画を見って全然わからなかったから日本にある外国(国際)会社を探しようと思います。はいやりましょう
Today I want to talk about finding a job in Japan
Actually, I'm French, and the job hunting process in Japan is completely different from that in France. Generally in France, you look for an internship six months before graduation. If the internship is a good fit, you can join that company. In short, job hunting is only in the last year of school. But in Japan, you start looking for a job before you even enter university. I think that's a bit sad. Students are all about having fun, avoiding tension, and not knowing exactly what kind of company they want to work for in the future.
I want to stay in Japan, so I'm going to start looking for a job soon. But I can't join a Japanese company. Because the work culture and the way of speaking, such as honorific language and respectful language, are too difficult for me. I recently watched a video about interviews in Japanese, but I didn't understand it at all, so I'm going to look for a foreign (international) company in Japan. Let's do it.
今日は日本での就職について話したいと思います
¶
実は私はフランス人です、フランスにと比べて日本での就職手続きはぜんぜん違います。
一般的にフランスでは卒業の六ヶ月前にの卒業六ヶ月のインターンシップを探しまあす。
それでインターンシップがピッタリだったらその会社に入社できます。
でも日本には大学を進学するかしないかのうちに仕事を就職し就職活動が始まります。
学生といえば楽しい生活しをし、緊張を避けないしたい。将来どんな会社にやはいりたいかはっきりわからないしので。
日本にいりたいので、もうすぐ私が就職し就職活動がはじまります。
しかし私には日本の会社をの入社はむりです。
最近日本語での面接に関する動画を見って、全然わからなかったから日本にある外国(国際)会社を探しよ企業を探そうと思います。
就職活動
今日は日本での就職について話したいと思います
¶
実は私はフランス人です、。フランスに比べて日本での就職手続きはぜんぜん違います。
一般的にフランスでは六ヶ月前にの卒業六ヶ月の前にインターンシップを探しまあす。
それでのインターンシップがピッタリだったらその会社入社できます。
要するに、就職活動は最後の学生年だけです。
でも日本にでは大学をに進学するかしないかのうちに仕事を就職し始まり探し始めます。
それはちょっと悲しいと思いす。
学生といえば楽しく生活し、緊張を避けないし、将来どんな会社にやりたいで働きたいのかはっきりわからないしりません。
日本にい残りたいのでもうすぐ私がは就職しはじまり活動を始めます。
しかし私には日本の会社をに入社するのはむりです。
なぜなら、仕事の文化や敬語とか尊敬語という話し方はむずかしすぎるからだです。
最近日本語での面接に関する動画を見って全然わからなかったからので、日本にある外国(国際)の会社を探しよそうと思います。
就職活動 This sentence has been marked as perfect! |
今日は日本で就職について話したいと思います 実は私はフランス人です、フランスに比べて日本での就職手続きはぜんぜん違います。 今日は日本での就職について話したいと思います 今日は日本での就職について話したいと思います |
一般的にフランスでは六ヶ月前にの卒業六ヶ月のインターンシップを探しまあす。 一般的にフランスでは 一般的にフランスでは卒業の六ヶ月前に |
それでインターンシップがピッタリだったらその会社入社できます。 そ それでインターンシップがピッタリだったらその会社に入社できます。 |
要するに、就職活動は最後の学生年だけです。 要するに、就職活動は最後の学 |
でも日本には大学を進学するかしないかのうちに仕事を就職し始まります。 でも日本 でも日本には大学を進学するかしないかのうちに |
それはちょっと悲しいと思いす。 This sentence has been marked as perfect! |
学生といえば楽し生活し緊張を避けないし将来どんな会社にやりたいはっきりわからないし。 学生といえば楽しく生活し、緊張を避け 学生といえば楽しい生活 |
日本にいりたいのでもうすぐ私が就職しはじまります。 日本に 日本にい |
しかし私には日本の会社を入社はむりです。 しかし私には日本の会社 しかし私には日本の会社 |
なぜなら、仕事の文化や敬語とか尊敬語という話し方はむずかしすぎるからだ。 なぜなら、仕事の文化や敬語とか尊敬語という話し方はむずかしすぎるから |
最近日本語での面接に関する動画を見って全然わからなかったから日本にある外国(国際)会社を探しようと思います。 最近日本語での面接に関する動画を見 最近日本語での面接に関する動画を見 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium