QJK's avatar
QJK

May 27, 2025

0
学費

日本の学費を払うので、銀行に行きました。とっても煩雑な手続き、中国から日本まで送金ですかが、手続きは本当に多くて、社員のおかげで完成しました。

Corrections

学費

日本の学費を払うので、銀行に行きました。

とっても煩雑な手続きです。中国から日本まで送金ですが、手続きは本当に多くて手間がかかりましたが、社員のおかげで完成しました。

手間(てま)がかかる:费事、工夫

Feedback

もう住むところは決まったの? 你找打了你住的房间?

Kindred Spirit

学費

日本の学費を払うので、銀行に行きました。

「日本での学費を払うために銀行に行きました。」もOK.

とっても煩雑な手続き、中国から日本まで送金ですかしたが、手続き本当に多くて、社員かったけど、銀行の方のおかげで完成しました。

銀行の方(かた)=銀行で働いている人
「社員」は同じ会社の人には使うけど、他の会社の人に使うとほんの少しぶっきらぼうに聞こえます。

学費


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

日本の学費を払うので、銀行に行きました。


日本の学費を払うので、銀行に行きました。

「日本での学費を払うために銀行に行きました。」もOK.

日本の学費を払うので、銀行に行きました。

とっても煩雑な手続き、中国から日本まで送金ですかが、手続きは本当に多くて、社員のおかげで完成しました。


とっても煩雑な手続き、中国から日本まで送金ですかしたが、手続き本当に多くて、社員かったけど、銀行の方のおかげで完成しました。

銀行の方(かた)=銀行で働いている人 「社員」は同じ会社の人には使うけど、他の会社の人に使うとほんの少しぶっきらぼうに聞こえます。

とっても煩雑な手続きです。中国から日本まで送金ですが、手続きは本当に多くて手間がかかりましたが、社員のおかげで完成しました。

手間(てま)がかかる:费事、工夫

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium