Aug. 28, 2025
学校と大学に通っている間、朝早くも夜遅くに勉強したり仕事をしました。そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になるとき徹夜しがちなので、強いて言えば夜型です。朝に目覚まし時計が鳴ったら、まだなんとなく起きられますけどね。
While I was attending school and university, I studied and worked both early in the morning and late at night. Those sorts of tasks have been replaced with other activities now. Still, I'm prone to pulling all-nighters when I get absorbed in something, so if anything, I'm a night owl. I can still manage to wake up one way or another when my alarm clock rings in the morning, though.
学校と大学に通っている間、朝早くも夜遅くにも勉強したり仕事をしたりしました。
~たり、~たり
そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になるとき徹夜しがちなので、強いて言えば夜型です。
後半とても自然な文です。
前半は英語の訳としては合っているのですが、日本語として自然な表現としては「今は学生のころのような課題で忙しくなることはありませんが」という表現を使うと思います。個人的には、「入れ替わる」という動詞が、日本語ではあまり使う場面がないような気がします。(順番とか座席の話の時にしか使わないです。)
Feedback
Good job! 私は逆に朝型なので、徹夜は無理なんです。徹夜できる人はすごいと思います!
夜型
学校とや大学に通っている間、は朝早くも夜遅くにいときも、夜遅いときも勉強したり仕事をしたりしていました。
そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になるとき徹夜しがちなので、強いて言えば夜型です。
朝に目覚まし時計が鳴ったら、まだなんとなく起きられますけどね。
夜型 This sentence has been marked as perfect! |
学校と大学に通っている間、朝早くも夜遅くに勉強したり仕事をしました。 学校 学校と大学に通っている間、朝早くも夜遅くにも勉強したり仕事をしたりしました。 ~たり、~たり |
そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になるとき徹夜しがちなので、強いて言えば夜型です。 そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になると そういう課題は今他の活動と入れ替わりましたが、それでも夢中になるとき徹夜しがちなので、強いて言えば夜型です。 後半とても自然な文です。 前半は英語の訳としては合っているのですが、日本語として自然な表現としては「今は学生のころのような課題で忙しくなることはありませんが」という表現を使うと思います。個人的には、「入れ替わる」という動詞が、日本語ではあまり使う場面がないような気がします。(順番とか座席の話の時にしか使わないです。) |
朝に目覚まし時計が鳴ったら、まだなんとなく起きられますけどね。 This sentence has been marked as perfect! |
朝に目覚まし時計がなったら、まだなんとなく起きられますけどね。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium