Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

Oct. 4, 2025

2
名誉毀損とは?

オリジナルの『タイガー・マスク』の漫画を依然として読んでいる。周知の通り、実在したレスラージャイアント馬場や大木金太郎などが多く登場した。原作者であった梶原一騎は許可をもらったかな。アメリカではあんな原作が出るとしたら、印税のためにきっと訴えられると思う。

私は建前や中傷の法律を考えさせられた。アメリカには、ある発言は本当である限り、有名人に対して何と言っても殆どの場合に適法だ。理解しているように、日本には一番の優先は個人的の面目とされているとか。理由もなく有名人の名誉を傷つけてはダメと信じる。そこで、あの漫画に実在の有名人が登場したのは尚更驚かせているね。


I’m still reading the original Tiger Mask manga. Real-life wrestlers such as Giant Baba and Kintaro Ohki famously appeared in that manga several times. I wonder whether author Ikki Kajiwara got permission to depict them. If such a work came out in America, I believe the authors would definitely have been sued over royalties.

It got me thinking about laws involving reputation and libel. In America, it is almost always legal to say anything about a celebrity, as long as it’s true. As I understand it, in Japan, the top priority is personal reputation, and it is not OK to damage a public figure’s reputation without a good reason. That’s why I find it all the more surprising to see real-life celebrities in a manga.

lawwrestlinglibelpublishingreputation
Corrections

名誉毀損とは?

オリジナルの『タイガー・マスク』の漫画を依然として読んでいる。

周知の通り、実在したレスラージャイアント馬場や大木金太郎などが多く登場した。

原作者であった梶原一騎は許可をもらったかな。

アメリカではあんな原作が出るとしたら、印税のためにきっと訴えられると思う。

私は建前や中傷の法律を考えさせられた。

アメリカには、ある発言本当である限り、有名人に対して何と言っても殆どの場合に適法だ。

理解しているように、日本には一番の優先は個人的面目とされているとか。

理由もなく有名人の名誉を傷つけてはダメと信じる。

そこで、あの漫画に実在の有名人が登場したのは尚更驚かせていされるね。

Feedback

当時の漫画には有名な実在人物が結構出ていたね。当人も悪役として描かれるなら嫌だろうけど、それで知名度や好感度がアップするなら逆に無料の宣伝と
して考えるおおらかな時代だったんじゃないかな。

Jordan_Said's avatar
Jordan_Said

Oct. 4, 2025

2

Thank you so much yet again! I didn’t know that. It’ll be interesting to learn more as I read more manga!

名誉毀損とは?


This sentence has been marked as perfect!

オリジナルの『タイガー・マスク』の漫画を依然として読んでいる。


This sentence has been marked as perfect!

周知の通り、実在したレスラージャイアント馬場や大木金太郎などが多く登場した。


This sentence has been marked as perfect!

原作者であった梶原一騎は許可をもらったかな。


This sentence has been marked as perfect!

アメリカではあんな原作が出るとしたら、印税のためにきっと訴えられると思う。


This sentence has been marked as perfect!

私は建前や中傷の法律を考えさせられた。


This sentence has been marked as perfect!

アメリカには、ある発言は本当である限り、有名人に対して何と言っても殆どの場合に適法だ。


アメリカには、ある発言本当である限り、有名人に対して何と言っても殆どの場合に適法だ。

理解しているように、日本には一番の優先は個人的の面目とされているとか。


理解しているように、日本には一番の優先は個人的面目とされているとか。

理由もなく有名人の名誉を傷つけてはダメと信じる。


This sentence has been marked as perfect!

そこで、あの漫画に実在の有名人が登場したのは尚更驚かせているね。


そこで、あの漫画に実在の有名人が登場したのは尚更驚かせていされるね。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium