Atomeistee's avatar
Atomeistee

April 25, 2025

105
友達と昨日約束を守れませんでした

でも私は悪くありません。昨日、友達を呼んでみましたが無視しました。今日も、返事しません。何かあったのかなあ。明日もう一回呼んでみます。でも今日は他の友達と「Dauntless」をやりました。このゲームはモンスターハンター:ワールド無料の類似品(アナログ?)。とても面白かった、一緒にベヒーモス(化け物?モンスター?怪物?)と戦いました。今は日本語の勉強するときですけどね。頑張ります!


But it is not my fault. Yesterday I tried calling my friend but he ignored me. Today, he also doesn't answer. I wonder if something happened. I will call him one more time tomorrow. But today I played "Dauntless" with other friend. This game is a free analog to Monster Hunter: World. It was very fun, we fought against behemoths together. Now it's time to study Japanese, though. I will do my best!

Corrections

友達と昨日約束を守れませんでした

でも私は悪くありません。

昨日、友達を呼んでみましたが無視されました。

この文章でも間違いではありません。
他に「友達をメールで呼びましたが、」なども書けます。
ちなみに、「呼んでみた」という表現は、
どうせ来ないだろうなと最初からあまり期待してない時のものです。

今日も、返事がきません。

「返事をする」だと、あなたがすることになります。

何かあったのかなあ。

明日もう一回呼んでみます。

でもちなみに、今日は他の友達と「Dauntless」をやりました。

このゲームはモンスターハンター:ワールド無料の類似品(アナログ?です。

ちなみに、良い印象又は普通の印象で言いたい場合は「類似品」、悪い印象で言いたい場合は「パクリ」とも言えます。

)。

とても面白かった、一緒にベヒーモス(化け物?と戦いました。

私の感覚ですが、
「モンスター」は漫画やゲームに出てくるあのモンスターに対して使います。
「化け物」や「怪物」は、もう少し抽象的な言葉で、すごい人にも言ったりします。

モンスター?

怪物?

)と戦いました。

今は日本語の勉強するときですけどね。

息抜きも大事です。
私もゲームをよくします。(英語音声で)

頑張ります!

Feedback

全体的に素晴らしいです。
ほぼ完璧ですね。
言っていることは問題なく通じます。
この調子で頑張っていきましょう。

Atomeistee's avatar
Atomeistee

April 26, 2025

105

すごい!感謝します!とても面白い、「呼んでみた」のこと知りませんでした、「やってみました」とかと思いました。あと、「モンスター」と「怪物」について説明してくれてありがとうございます。

Atomeistee's avatar
Atomeistee

April 26, 2025

105

あ、忘れてた、「類似品」と「パクリ」も面白い知識、そのゲームは確かに類似品です😁

友達と昨日約束を守れませんでした

でも私は悪くありません。

昨日、友達を呼んで(or 電話して)みましたが無視されました。

ここは、(私は)友達を....   で主語が「私」だから、(私は)……無視されました、 とするほうがいいです。

今日も、返事がありません。

何かあったのかなあ。

明日もう一回呼んで(or 電話/連絡して)みます。

でも今日は他の友達と「Dauntless」をやりました。

このゲームはモンスターハンター:ワールド」の無料の類似品(アナログ?

analogの日本語訳がわからなかった 😂

とても面白かったです。一緒にベヒーモス(化け物?

今は日本語の勉強するときですけどね。

頑張ります!

Feedback

友だちはどうしたかなあ? ちょっと心配だね。

Atomeistee's avatar
Atomeistee

April 26, 2025

105

ありがとうございます!「無視されました」について、やはり、私もそう思いましたが「無視させましたか無視さられましたか」混乱しました😁
「analogの日本語訳がわからなかった」どういうことですか、類似品ではありませんですか?「アナログ」の方が自然ですか。
友達は大丈夫です。今日、連絡しました。昨日無視されました、彼がすごく仕事後疲れましたから、まっすぐに眠りについた😁。

wanderer's avatar
wanderer

April 26, 2025

0

そうか、そのまま「類似品」でいいですね。

友達と昨日約束を守れませんでした


This sentence has been marked as perfect!

友達と昨日約束を守れませんでした

でも私は悪くありません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

昨日、友達を呼んでみましたが無視しました。


昨日、友達を呼んで(or 電話して)みましたが無視されました。

ここは、(私は)友達を....   で主語が「私」だから、(私は)……無視されました、 とするほうがいいです。

昨日、友達を呼んでみましたが無視されました。

この文章でも間違いではありません。 他に「友達をメールで呼びましたが、」なども書けます。 ちなみに、「呼んでみた」という表現は、 どうせ来ないだろうなと最初からあまり期待してない時のものです。

今日も、返事しません。


今日も、返事がありません。

今日も、返事がきません。

「返事をする」だと、あなたがすることになります。

何かあったのかなあ。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

明日もう一回呼んでみます。


明日もう一回呼んで(or 電話/連絡して)みます。

This sentence has been marked as perfect!

でも今日は他の友達と「Dauntless」をやりました。


This sentence has been marked as perfect!

でもちなみに、今日は他の友達と「Dauntless」をやりました。

)。


)。

このゲームはモンスターハンター:ワールド無料の類似品(アナログ?


このゲームはモンスターハンター:ワールド」の無料の類似品(アナログ?

analogの日本語訳がわからなかった 😂

このゲームはモンスターハンター:ワールド無料の類似品(アナログ?です。

ちなみに、良い印象又は普通の印象で言いたい場合は「類似品」、悪い印象で言いたい場合は「パクリ」とも言えます。

とても面白かった、一緒にベヒーモス(化け物?


とても面白かったです。一緒にベヒーモス(化け物?

とても面白かった、一緒にベヒーモス(化け物?と戦いました。

私の感覚ですが、 「モンスター」は漫画やゲームに出てくるあのモンスターに対して使います。 「化け物」や「怪物」は、もう少し抽象的な言葉で、すごい人にも言ったりします。

モンスター?


モンスター?

怪物?


怪物?

)と戦いました。


)と戦いました。

今は日本語の勉強するときですけどね。


This sentence has been marked as perfect!

今は日本語の勉強するときですけどね。

息抜きも大事です。 私もゲームをよくします。(英語音声で)

頑張ります!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium