judar's avatar
judar

Sept. 6, 2025

0
代孕

我看了这篇文章,讲的是一位风险投资家因为婴儿夭折而起诉她的代孕母亲。我震惊了,她的自私,漠不关心对对代孕母亲"。这让我不禁想到,资本主义真是无孔不入。它甚至会将怀孕和分娩商品化,使你与这些生命的基本要素疏离。


I read an article about a venture capitalist who is suing her surrogate due to the baby dying. This was very shocking, the selfishness of the woman and her lack of care for the surrogate. It made me think, how capitalism leaves no stone unturned. It will even commodify pregnancy and childbirth, it will alienate you from such basics of life.

Corrections

代孕

我看了这篇文章,讲的是一位风险投资家因为婴儿夭折而起诉她的代孕母亲。

我震惊了,她的自私,漠不关心对代孕母亲"。

这让我不禁想到,资本主义真是无孔不入。

它甚至会将怀孕和分娩商品化,使你与这些生命的基本要素疏离。

代孕

我看了这样一篇文章,讲的是一位风险投资家因为婴儿夭折而起诉的代孕母亲。

如果用“她”也许会指代不清晰,婴儿性别未确定,用“它”是可以接受的。

我震惊了,她自私,漠不关心对对代孕母亲漠不关心"。

让我不禁让我想到,资本主义真是无孔不入。

它甚至会将怀孕和分娩商品化,使你与这些生命的基本要素疏离。

代孕


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

我看了这篇文章,讲的是一位风险投资家因为婴儿夭折而起诉她的代孕母亲。


我看了这样一篇文章,讲的是一位风险投资家因为婴儿夭折而起诉的代孕母亲。

如果用“她”也许会指代不清晰,婴儿性别未确定,用“它”是可以接受的。

This sentence has been marked as perfect!

我震惊了,她的自私,漠不关心对对代孕母亲"。


我震惊了,她自私,漠不关心对对代孕母亲漠不关心"。

我震惊了,她的自私,漠不关心对代孕母亲"。

这让我不禁想到,资本主义真是无孔不入。


让我不禁让我想到,资本主义真是无孔不入。

This sentence has been marked as perfect!

它甚至会将怀孕和分娩商品化,使你与这些生命的基本要素疏离。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium