April 16, 2025
今天是工资日,我先要去银行取钱,然后去超市买一些食物。最近的物价上涨是震惊的,于是大米的价格上了一倍。我真期待政府能降下它。
インフレ
今日はお給料日。銀行でお金を出したらスーパーで食料を買うつもり。最近の物価高騰には驚きだ。特にお米の値段は倍になった。政府が値段を下げてくれることを切に願う。
上涨
今天是工资发薪日,我先要去银行取钱,然后去超市买一些食物。
最近的物价上涨是令人震惊的,于是大米的价格上涨了一倍。
“震惊的”一般会使用:令人震惊的
我真期待政府能降下它的价格。
Feedback
米はいくらですが。
上涨
今天是工资日,我先要去银行取钱,然后去超市买一些食物。
最近的物价上涨是令人震惊的,于是大米的价格上涨了一倍。
这里“震惊的”一般用来修饰人,如果想修饰“物价上涨”的话可以用“令人震惊的”
Feedback
写得很好,加油!
上涨 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今天是工资日,我先要去银行取钱,然后去超市买一些食物。 This sentence has been marked as perfect! 今天是 今天是发工资 This sentence has been marked as perfect! 今天是 |
最近的物价上涨是震惊的,于是大米的价格上了一倍。 This sentence has been marked as perfect! 最近的物价上涨是令人震惊的, “震惊的”一般会使用:令人震惊的 最近的物价上涨是 最近的物价上涨是令人震惊的, 这里“震惊的”一般用来修饰人,如果想修饰“物价上涨”的话可以用“令人震惊的” 最近的物价上涨是 |
我真期待政府能降下它。 This sentence has been marked as perfect! 我真期待政府能降下它的价格。 This sentence has been marked as perfect! 我真 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium