HuseiYgazou's avatar
HuseiYgazou

yesterday

6
ビジネス日本語の勉強記録-5

この記録はビジネス日本語の勉強中に、自分が接触した面白い知識または意外な知識をシェアするものです。
その五:会話の場合で省略した表現
初めての「しといて」は、なんてことはなかったわけがない!
調べた後、「しておいて」の省略形と知りました。いや、これは初耳の場合でみんな誤魔化すべきでしょう……
まぁ、発音から省略しできることは分かりますが……「ダメもと」は何?
「だめでもともと」が「ダメもと」に省略するロジックは何ですか?熟語のように話しやすいためですか?
うんん、これらの省略語をうまく使えば、日本語の能力はよりネガティブになりますか?


这份记录是我用来分享,自己在商务日语的学习中接触到的有趣的知识和让我感到意外的知识。
第五条:对话中的省略表达
第一次听到「しといて」的时候,脑子里是满满的问号!
调查后才知道是「しておいて」的省略表达,但是第一次听的时候大家都会弄错吧......
虽然从发音的角度来说,这样省略我能够理解.....不过「ダメもと」是怎么变成这样的?
从「だめでもともと」变成「ダメもと」的省略的逻辑是什么?想要像四字熟语那样方便说出来吗?
换句话说,能很好的使用这些省略表达,日语会不会变得更加自然呢?

勉強シェア
Corrections

ビジネス日本語の勉強記録-5

この記録はビジネス日本語の勉強中に、自分が接触した面白い知識または意外な知識をシェアするものです。

その五:会話の場合省略した表現
初めて「しといて」は、なんてことはなかったわけがないを聞いたとき、頭の中はクエスチョンマークで一杯だった

調べた後、「しておいて」の省略形と知りました。

いや、これは初耳の場合みんな誤魔化すべき間違うでしょう……
まぁ、発音から省略できることは分かりますが……「ダメもと」は何?

「だめでもともと」が「ダメもと」に省略するロジックは何ですか?

流行語が広まったのだと思うけど、簡略化で使用範囲が広まったかなあ。
ドタキャン(土壇場でキャンセル)と同じような感じかなあ....

熟語のように話しやすいためですか?

ん、これらの省略語をうまく使えば、日本語の能力はよりネガティブはより自然になりますか?

Feedback

まずは聞いて分かるようにすることかなあ。

ビジネス日本語の勉強記録-5


This sentence has been marked as perfect!

この記録はビジネス日本語の勉強中に、自分が接触した面白い知識または意外な知識をシェアするものです。


This sentence has been marked as perfect!

その五:会話の場合で省略した表現 初めての「しといて」は、なんてことはなかったわけがない!


その五:会話の場合省略した表現
初めて「しといて」は、なんてことはなかったわけがないを聞いたとき、頭の中はクエスチョンマークで一杯だった

「だめでもともと」が「ダメもと」に省略するロジックは何ですか?


「だめでもともと」が「ダメもと」に省略するロジックは何ですか?

流行語が広まったのだと思うけど、簡略化で使用範囲が広まったかなあ。 ドタキャン(土壇場でキャンセル)と同じような感じかなあ....

熟語のように話しやすいためですか?


This sentence has been marked as perfect!

うんん、これらの省略語をうまく使えば、日本語の能力はよりネガティブになりますか?


ん、これらの省略語をうまく使えば、日本語の能力はよりネガティブはより自然になりますか?

調べた後、「しておいて」の省略形と知りました。


This sentence has been marked as perfect!

いや、これは初耳の場合でみんな誤魔化すべきでしょう…… まぁ、発音から省略しできることは分かりますが……「ダメもと」は何?


いや、これは初耳の場合みんな誤魔化すべき間違うでしょう……
まぁ、発音から省略できることは分かりますが……「ダメもと」は何?

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium