April 24, 2025
昨日「あいのりAsian Journey」という番組(シーズン1)を見終わりました。シャイボーイという参加者の挙動に困りました。シャイボーイは恋人と関係の経験がない人と言いました。ですから、変だと思ってもシャイボーイの考え方は分かります。例えば、「彼女は私のことが好きかどうやって分かりますか」し。それにしても、シャイボーイが告白する直前に見せた挙動は許せません。シャイボーイは、議論になったことを謝るのは難しかったそうです。シャイボーイが好きなかすがさんはできるだけシャイボーイと話してみたかったが、シャイボーイはもっと冷たくて怖くなりました。ついにかすがさんははっきりにシャイボーイと一緒に過ごしたがらないと言いました。でも、シャイボーイは何度もかすがさんを追いかけていました。かすがさんは、「一人で歩きたい」とか「シャイボーイは怖い」とか言いましたが、シャイボーイは全然聞きませんでした。僕は不安を感じました。最終的にかすがさんは諦めたようで、シャイボーイを許してあげて、告白を受け入りました。シャイボーイは精神年齢が低くて、ストーカーのような行動が見れせていたと思いませんか。
Yesterday, I finished watching a show called Ainori Asian Journey (Season 1). I was troubled by the behavior of one of the participants, Shy Boy. He said he had no experience in romantic relationships. So even though I found him strange, I could understand how he thinks. For example, things like, “How do I know if a girl likes me?”
That said, I couldn’t forgive the behavior Shy Boy showed just before his confession. Apparently, he found it hard to apologize when they had a disagreement. Kasuga-san, the woman he liked, tried her best to talk with him, but Shy Boy became even colder and more frightening. Eventually, Kasuga-san clearly said she didn’t want to spend time with him.
Even so, Shy Boy kept chasing after her. Kasuga-san said things like “I want to walk alone” and “Shy Boy is scary,” but he didn’t listen at all. I felt really uneasy watching it. In the end, it seemed like Kasuga-san gave up—she forgave him and accepted his confession.
Don’t you think Shy Boy was emotionally immature and showed stalker-like behavior?
ストーカーということは何のことでしょうか?(あいのりのネタバレ)
昨日「あいのりAsianJourney」という番組(シーズン1)を見終わりました。
シャイボーイという参加者の挙動に困りました。
シャイボーイは恋人と関係の愛経験がない人と言いました。
ですから、変だと思ってもシャイボーイの考え方は分かります。
例えば、「彼女は私のことが好きかどうやって分かりますか」しです。
それにしても、シャイボーイが告白する直前に見せた挙動は許せません(でした)。
シャイボーイは、議論になったことを謝るのは難しかったそうです。
シャイボーイが好きなかすがさんはできるだけシャイボーイと話してみたかっそうとしましたが、シャイボーイはもっと冷たくて怖くなりました。
ついにかすがさんははっきりにとシャイボーイと一緒に過ごしたがらくない、と言いました。
ここは引用なのでそのまま「~たくない」のままでいいと思います。
でも、シャイボーイは何度もかすがさんを追いかけていました。
かすがさんは、「一人で歩きたい」とか「シャイボーイは怖い」とか言いましたが、シャイボーイは全然聞きませんでした。
僕は不安を感じました。
最終的にかすがさんは諦めたようで、シャイボーイを許してあげて、告白を受け入りれました。
シャイボーイは精神年齢が低くて、ストーカーのような行動が見れせを取っていたと思いませんか。
Feedback
それで殺人事件になったりするケースもあるから微妙ですね。
ストーカーということは何のことでしょうか? |
昨日「あいのりAsianJourney」という番組(シーズン1)を見終わりました。 This sentence has been marked as perfect! |
シャイボーイという参加者の挙動に困りました。 This sentence has been marked as perfect! |
シャイボーイは恋人と関係の経験がない人と言いました。 シャイボーイは恋 |
ですから、変だと思ってもシャイボーイの考え方は分かります。 This sentence has been marked as perfect! |
例えば、「彼女は私のことが好きかどうやって分かりますか」し。 例えば、「彼女は私のことが好きかどうやって分かりますか」 |
ストーカーということは何のことでしょうか?(あいのりのネタバレ) This sentence has been marked as perfect! |
それにしても、シャイボーイが告白する直前に見せた挙動は許せません。 それにしても、シャイボーイが告白する直前に見せた挙動は許せません(でした)。 |
シャイボーイは、議論になったことを謝るのは難しかったそうです。 This sentence has been marked as perfect! |
ついにかすがさんははっきりにシャイボーイと一緒に過ごしたがらないと言いました。 ついにかすがさんははっきり ここは引用なのでそのまま「~たくない」のままでいいと思います。 |
シャイボーイが好きなかすがさんはできるだけシャイボーイと話してみたかったが、シャイボーイはもっと冷たくて怖くなりました。 シャイボーイが好きなかすがさんはできるだけシャイボーイと話 |
でも、シャイボーイは何度もかすがさんを追いかけていました。 This sentence has been marked as perfect! |
かすがさんは、「一人で歩きたい」とか「シャイボーイは怖い」とか言いましたが、シャイボーイは全然聞きませんでした。 This sentence has been marked as perfect! |
僕は不安を感じました。 This sentence has been marked as perfect! |
最終的にかすがさんは諦めたようで、シャイボーイを許してあげて、告白を受け入りました。 最終的にかすがさんは諦めたようで、シャイボーイを許してあげて、告白を受け入 |
シャイボーイは精神年齢が低くて、ストーカーのような行動が見れせていたと思いませんか。 シャイボーイは精神年齢が低くて、ストーカーのような行動 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium