Jan. 10, 2025
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。二月のチケットは一月10日の10時から売り始めます。いつもすぐに完売してしまいます。コンサートのチケットよりまでにも買いにくいです。初めて日本旅行で行きたかったです。サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。今年はまた試しました。サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。でも、最後遂に買いました。
Ghibli Museum
Today is the ticket sales day for the Ghibli Museum. The tickets for February go on sale on the 10th of January at 10am JST. It always gets sold out immediately. It's even harder to buy than concert tickets. I wanted to go for my first trip to Japan. I waited on the site for two hours, but did not make it in time. I tried again this year. The server crashed several times. But at last, I bought it.
ジブリ美術館
今日はジブリ美術館のチケット販発売日でした。
二月のチケットは一月10日の10時から売り始めます。
いつもすぐに完売してしまいます。
コンサートのチケットよりまでにも買いにくいです。
初めての日本旅行で行きたかったです。
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。
今年はまた試しました。
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。
でも、最後遂に買いました。
Feedback
おめでとうございます✨✨
ジブリ美術館
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。
二2月のチケットは一1月10日の10時から売り始めます。
The mixed style of the expression of numbers reduces readability.
いつもすぐに完売してしまいます。
(その買いづらさときたら、)コンサートのチケットよりまでにも買いにく買いづらいです。
The emphasis of "even" could be expressed by the suggestion in the parentheses.
初めての日本旅行で行きたかったです。
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。
今年は再度挑戦(or また試)しました。
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。
でも、最後、遂に買いました。
Feedback
This entry is very well-written.
ジブリ美術館
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。
二月のチケットは一月10日の10時から売り始めます。
いつもすぐに完売してしまいます。
コンサートのチケットよりまでにも買いにくいです。
初めての日本旅行で行きたかったです。
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。
今年は、また試しました。
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。
でも、最後遂に買いました。
Feedback
おめでとう!
ジブリ美術館
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。
二月のチケットは一月10日の10時から売り始めます。
いつもすぐに完売してしまいます。
コンサートのチケットよりまでにも買いにくいです。
初めての日本旅行で行きたかったです。
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。
今年は(は)また試しました。
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。
でも、最後に遂に買いました(or 買えました)。
Feedback
え! ジブリ美術館って、三鷹(みたか)にあるジブリ美術館? 2月に日本に来るの?
私はたまに井の頭公園(いのかしら こうえん)までウオーキングで行くけど、ジブリ美術館は外から眺めるだけだ。
ジブリ美術館
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。
二2月のチケットは一1月10日の10時から売り始めます。
いつもすぐに完売してしまいます。
コンサートのチケットよりまでにも買いも手に入れにくいです。
初めて日本旅行で行きたかったです。
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。
今年はまた試しました。
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。
でも、最後遂に買いついに買うことができました。
Feedback
Awesome!
ジブリ美術館 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今日はジブリ美術館のチケット販売日でした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! 今日はジブリ美術館のチケット |
二月のチケットは一月10日の10時から売り始めます。
This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect!
The mixed style of the expression of numbers reduces readability. This sentence has been marked as perfect! |
いつもすぐに完売してしまいます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
コンサートのチケットよりまでにも買いにくいです。 コンサートのチケットより コンサートのチケットより コンサートのチケットより (その買いづらさときたら、)コンサートのチケットより The emphasis of "even" could be expressed by the suggestion in the parentheses. コンサートのチケットより |
初めて日本旅行で行きたかったです。 This sentence has been marked as perfect! 初めての日本旅行で行きたかったです。 初めての日本旅行で行きたかったです。 初めての日本旅行で行きたかったです。 初めての日本旅行で行きたかったです。 |
サイトで2時間待ちましたけど、間に合いませんでした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今年はまた試しました。 This sentence has been marked as perfect! 今年 今年 今年は再度挑戦(or また試)しました。 今年 |
サーバーが何度もクラッシュしてしまいました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
でも、最後遂に買いました。 でも、最後 でも、最後に遂に買いました(or 買えました)。 でも、 でも、最後、遂に買いました。 This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium