araigoshi's avatar
araigoshi

Oct. 30, 2025

326
サッカーの英語の名前

サッカーは世界中の有名のスポーツです。今日このサイトでサッカーについて文章を見ました。日本語の名前「サッカー」は英語の名前「soccer」からできました。それは唯一の英語の名前ではありません。たとえば、イギリスでサッカーが「football」といいます。しかし、地域による「football」というスポーツが多いです。たとえば、アメリカンフットボールやゲーリックフットボールやラグビーも「football」と呼びます。スポーツの競争ので、「football」の意味が喧嘩させることができます。スポーツのオタクは時々ちょっと怖いです。

アイランドに、だいたい、都市に「football」の意味はサッカーだけど、田舎に意味はゲーリックフットボールです。私は都市に育ったから、私にとって「football」はサッカーです。

ゲーリックフットボールの名前も、地域によって違います。私の故郷に普通にそれは「GAA」と呼びます。GAAはゲーリックフットボールの司るの組織のなまえです。ほかのぐんに「Gaelic」と呼びます。ついに、アイルランドの西の地域に「football」だけと呼びます。


Soccer is a sport that is famous throughout the world. I saw a post on this site about soccer. The Japanese name サッカー comes from the English name soccer. This isn't the only English name. For example, in the UK, soccer is called football. However, depending on where you are, there's a lot of sports called football. For example, American football, Gaelic football and rugby are also called football. Because of sports rivalries, the meaning of football can cause arguments. Sports fans are sometimes scary.

In Ireland, generally in the cities football means soccer, and in the countryside football means gaelic football. Because I grew up in the city, for me football means soccer.

Gaelic football's name also changes depending on region. In my hometown, it's called GAA. GAA is the name of the organisation that organises the sport. In other counties, it's called Gaelic. Finally, in the west of Ireland, it's just called football.

Corrections

サッカーの英語の名前

サッカーは世界中有名スポーツです。

今日このサイトでサッカーについて文章を見ました。

日本語の名前「サッカー」は英語の名前「soccer」からできました。

それは唯一の英語の名前ではありません。

たとえば、イギリスでサッカー「football」といいます。

しかし、地域による「football」というスポーツが多いです。

たとえば、アメリカンフットボールやゲーリックフットボールやラグビーも「football」と呼びます。

スポーツの競争の間のライバル関係で、「football」の意味が喧嘩させ議論になることができあります。

スポーツのオタクは時々ちょっと怖いです。

アイランドでは、だいたい、都市では「football」の意味はサッカーだけど、田舎での意味はゲーリックフットボールです。

私は都市に育ったから、私にとって「football」はサッカーです。

ゲーリックフットボールの名前も、地域によって違います。

私の故郷に普通にでは通常それは「GAA」と呼ばれています。

GAAはゲーリックフットボール司る組織のなまえです。

ほかのぐん(郡)では「Gaelic」と呼びます。

ついにそして、アイルランドの西の地域では「football」だけ呼びます。

Feedback

日本だと、サッカー、フットサル(Futsal)、アメリカンフットボール(アメフト)、ラグビー が一般的かな。
ラグビーの7人制はセブンズ(sevens)。

サッカーの英語の名前


This sentence has been marked as perfect!

サッカーは世界中の有名のスポーツです。


サッカーは世界中有名スポーツです。

今日このサイトでサッカーについて文章を見ました。


This sentence has been marked as perfect!

日本語の名前「サッカー」は英語の名前「soccer」からできました。


This sentence has been marked as perfect!

それは唯一の英語の名前ではありません。


This sentence has been marked as perfect!

たとえば、イギリスでサッカーが「football」といいます。


たとえば、イギリスでサッカー「football」といいます。

しかし、地域による「football」というスポーツが多いです。


This sentence has been marked as perfect!

たとえば、アメリカンフットボールやゲーリックフットボールやラグビーも「football」と呼びます。


This sentence has been marked as perfect!

スポーツの競争ので、「football」の意味が喧嘩させることができます。


スポーツの競争の間のライバル関係で、「football」の意味が喧嘩させ議論になることができあります。

スポーツのオタクは時々ちょっと怖いです。


This sentence has been marked as perfect!

アイランドに、だいたい、都市に「football」の意味はサッカーだけど、田舎に意味はゲーリックフットボールです。


アイランドでは、だいたい、都市では「football」の意味はサッカーだけど、田舎での意味はゲーリックフットボールです。

私は都市に育ったから、私にとって「football」はサッカーです。


This sentence has been marked as perfect!

ゲーリックフットボールの名前も、地域によって違います。


This sentence has been marked as perfect!

私の故郷に普通にそれは「GAA」と呼びます。


私の故郷に普通にでは通常それは「GAA」と呼ばれています。

GAAはゲーリックフットボールの司るの組織のなまえです。


GAAはゲーリックフットボール司る組織のなまえです。

ほかのぐんに「Gaelic」と呼びます。


ほかのぐん(郡)では「Gaelic」と呼びます。

ついに、アイルランドの西の地域に「football」だけと呼びます。


ついにそして、アイルランドの西の地域では「football」だけ呼びます。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium