April 9, 2025
シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと呼ぶ好きな人と住んでいる。シャローンは台所の窓から外を見下ろすのが好きで、いつもそこからその好きな人が帰ってくるのを見ていた。
ある雨の日、シャローンが窓から頭を出していると、下に子猫がいるのに気がついた。ずぶ濡れの子猫だ。シャローンは自分に囁いた、「あそこで濡れてる子猫が欲しい。ここから見える、あの雨に濡れた可愛そう子猫が。」
ゲームをやっているマーロンはシャローンの独り言が耳に入っちゃた。ゲームをやりふけっていたのに、シャローンの幸せがかなり重要かなと思って、直ぐに部屋を飛び出した。そして、子猫を抱えて戻ってきた。びしょびしょの子猫をタオルで拭いて、シャローンに渡した。
ところが、シャローンは怒ってこう言った、
「マーロンちゃん、実はね、私が欲しかったのは、ここから見た、あの雨に濡れてた可愛そうな子猫よ。今ここいるのはあなたに抱えて濡れてない子猫でしょ?それは私の欲しかったものじゃない。もし私の欲しかったのは鴨と言ったと、アヒルを持ってきてくれるわけがないでしょ?」
それで、何も分からないマーロンは広辞苑を盗むつもりで本屋に行って、広辞林を盗んじゃった。
シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと呼ぶいう好きな人と住んでいる。
シャローンは台所の窓から外を見下ろすのが好きで、いつもそこからその(好きな)人が帰ってくるのを見ていた。
「好きな」は省略しても良いと思います。
ここから見える、あの雨に濡れた可愛そうな子猫が。
」
¶
¶
ゲームをやっているマーロンはシャローンの独り言が耳に入っちゃてしまった。
元の文も間違えではありません。他の文と語尾の調子を揃えました。
ゲームをやりにふけっていたのに、シャローンの幸せがかなりの方が重要かなと思って、直ぐに部屋を飛び出した。
びしょびしょの子猫をタオルで拭いて、シャローンに渡した。
「びしょ濡れの子猫」という言い方も出来ます。
今ここいるのはあなたに抱えてられた濡れてない子猫でしょ?
もし私の欲しかったのは鴨と言ったと、アヒルを持ってきてくれるわけくるばずがないでしょ?
「持って来ないでしょ?」の方が会話っぽいと思います。
」
¶
¶
それで、何も分からないマーロンは広辞苑を盗むつもりで本屋に行って、広辞林を盗んじゃでしまった。
元の文も間違いではありませんが、語尾を他の文と揃えました。
Feedback
映画を見たことはありませんが、小説が元になった映画ですね。
アヒルと鴨についての映画を観たことがありますか?
シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと呼ぶ(or という)好きな人と住んでいる。
905th floor !!
シャローンは台所の窓から外を見下ろすのが好きで、いつもそこからその好きな人が帰ってくるのを見ていた。
ある雨の日、シャローンが窓から頭を出していると、下に子猫がいるのに気がついた。
ずぶ濡れの子猫だ。
シャローンは自分に囁いた、「あそこで濡れてる子猫が欲しい。
ここから見える、あの雨に濡れた可愛そうな子猫が。
」 ゲームをやっているマーロンはシャローンの独り言が耳に入っちゃた。
ゲームをやりふけっていたのに(or ゲームに夢中になっていたのに)、シャローンの幸せがかなり重要かなと思って、直ぐに部屋を飛び出した。
そして、子猫を抱えて戻ってきた。
びしょびしょの子猫をタオルで拭いて、シャローンに渡した。
ところが、シャローンは怒ってこう言った、 「マーロンちゃん、実はね、私が欲しかったのは、ここから見た、あの雨に濡れてた可愛そうな子猫よ。
今ここいるのはあなたに抱えてられた濡れてない子猫でしょ?
それは私の欲しかったものじゃない。
もし私の欲しかったのはいのが鴨と言ったとのに、アヒルを持ってきてくれくるわけがないでしょ?
」 それで、何も分からないマーロンは広辞苑を盗むつもりで本屋に行って、広辞林を盗んじゃった。
Feedback
よくわかんないけど面白いね。
アヒルと鴨についての英語を観たことがありますか? |
アヒルと鴨についての映画を観たことがありますか? This sentence has been marked as perfect! |
シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと呼ぶ好きな人と住んでいる。 シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと呼ぶ(or という)好きな人と住んでいる。 905th floor !! シャローンはピンク色のマンションの905階に、マーロンと |
シャローンは台所の窓から外を見下ろすのが好きで、いつもそこからその好きな人が帰ってくるのを見ていた。 This sentence has been marked as perfect! シャローンは台所の窓から外を見下ろすのが好きで、いつもそこからその(好きな)人が帰ってくるのを見ていた。 「好きな」は省略しても良いと思います。 |
ある雨の日、シャローンが窓から頭を出していると、下に子猫がいるのに気がついた。 This sentence has been marked as perfect! |
ずぶ濡れの子猫だ。 This sentence has been marked as perfect! |
シャローンは自分に囁いた、「あそこで濡れてる子猫が欲しい。 This sentence has been marked as perfect! |
ここから見える、あの雨に濡れた可愛そう子猫が。 ここから見える、あの雨に濡れた可愛そうな子猫が。 ここから見える、あの雨に濡れた可愛そうな子猫が。 |
」 ゲームをやっているマーロンはシャローンの独り言が耳に入っちゃた。 This sentence has been marked as perfect! 」 元の文も間違えではありません。他の文と語尾の調子を揃えました。 |
ゲームをやりふけっていたのに、シャローンの幸せがかなり重要かなと思って、直ぐに部屋を飛び出した。 ゲームをやりふけっていたのに(or ゲームに夢中になっていたのに)、シャローンの幸せがかなり重要かなと思って、直ぐに部屋を飛び出した。 ゲーム |
そして、子猫を抱えて戻ってきた。 This sentence has been marked as perfect! |
びしょびしょの子猫をタオルで拭いて、シャローンに渡した。 This sentence has been marked as perfect! びしょびしょの子猫をタオルで拭いて、シャローンに渡した。 「びしょ濡れの子猫」という言い方も出来ます。 |
ところが、シャローンは怒ってこう言った、 「マーロンちゃん、実はね、私が欲しかったのは、ここから見た、あの雨に濡れてた可愛そうな子猫よ。 This sentence has been marked as perfect! |
今ここいるのはあなたに抱えて濡れてない子猫でしょ? 今ここいるのはあなたに抱え 今ここいるのはあなたに抱え |
それは私の欲しかったものじゃない。 This sentence has been marked as perfect! |
もし私の欲しかったのは鴨と言ったと、アヒルを持ってきてくれるわけがないでしょ?
もし私の欲しかったのは鴨と言ったと、アヒルを持って 「持って来ないでしょ?」の方が会話っぽいと思います。 |
」 それで、何も分からないマーロンは広辞苑を盗むつもりで本屋に行って、広辞林を盗んじゃった。 This sentence has been marked as perfect! 」 元の文も間違いではありませんが、語尾を他の文と揃えました。 |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium