Dec. 28, 2024
昨日、他の友人が来ました。友達は妹も連れてきました。私は彼女が生まれた時から知っています。可愛くて良い子です。今はもう16歳になりました。今回、午前12時半までにゲームをやっていました。結局、投稿を書けませんでした。
Friends Again
Yesterday, my other friend came. She brought her sister with her. I've known her since she was first born. She's a cute and nice kid. She's already 16 now. This time, we played games until 12:30am. In the end, I could not write an entry.
また友達
昨日、他の友人が来ました。
友達は妹も連れてきました。
私は彼女が生まれた時から知っています。
可愛くて良い子です。
今はもう16歳になりました。
今回、午前12時半までにゲームをやっていました。
If it is midnight, "(夜中の)午前0時半" sounds appropriate.
結局、投稿を書けませんでした。
Feedback
This entry is almost perfectly written.
また友達
昨日、他の友人が来ました。
友達は妹も連れてきました。
私は彼女が生まれた時から知っています。
可愛くて良い子です。
今はもう16歳になりました。
今回、午前12時半までにゲームをやっていました。
結局、投稿を書けませんでした。
Feedback
なんだか家族ぐるみの付き合いのような感じがしていいね。
また友達 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
昨日、他の友人が来ました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
友達は妹も連れてきました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
私は彼女が生まれた時から知っています。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
可愛くて良い子です。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今はもう16歳になりました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
今回、午前12時半までにゲームをやっていました。 今回、午前12時半まで 今回、午前12時半まで までに というのは条件を表す言葉です😊 今回、午前12時半まで If it is midnight, "(夜中の)午前0時半" sounds appropriate. |
結局、投稿を書けませんでした。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium