haveagoodtime's avatar
haveagoodtime

June 3, 2021

0
お疲れ様です

今日は"お疲れ様です"を知りました。 "こんにちは"の代わりに使いますか?

手伝ってくれてありがとうございます。


I learned "thank you for your hard work" today. Is it used instead of "Hello"?

Thank you for your help.

Corrections

今日は"お疲れ様です"という表現を知りました。 "こんにちは"の代わりに使いますか?

Feedback

正確に書けています!

「お疲れさまです」は、仕事のときによくつかいます。
「こんにちは」、「さようなら」どちらのかわりにも使えます。

でも、自分より年齢や立場が上の人に使うときは気をつけてください。失礼だと思う人もいますから。
たとえば、授業が終わったあと、生徒が先生に、「お疲れさまです」というのはおかしいです。

haveagoodtime's avatar
haveagoodtime

June 4, 2021

0

Thank you very much :) I will take care and will not say it to older people or higher ranks, unless they are fine with that.

Sumomo's avatar
Sumomo

June 4, 2021

0

年齢が上でも、立場が変わらない場合は使ってもだいじょうぶです。
例えば、会社の先輩などには、よく使います。

お疲れ様です


今日は"お疲れ様です"を知りました。 "こんにちは"の代わりに使いますか?


今日は"お疲れ様です"という表現を知りました。 "こんにちは"の代わりに使いますか?

手伝ってくれてありがとうございます。


You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium