iamb's avatar
iamb

April 4, 2021

0
итальянский удовольствие

Мой любимый еда - спагетти карбонара. Ето для меня большой проблемы. Если я могу едет спагетти, я МНОГО еду, слишком много.
Теперь я делаю "Не-карб" питание. Ето Питание очень трудно потому что я люблю паста ет рис, но для меня делать очень хорошо: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивее и худеть.
Спагетти вкусные, но здоровье важнее.

Corrections

итальянский ое удовольствие

Удовольствие = neutral gender

Мойя любимыйая еда - спагетти карбонара.

Еда = feminine gender. In general, if a word ends with "a" in Russian, it's feminine.

ЕЭто для меня большойая проблемыа.

Same, проблема = feminine. If you wanted to use plural - большие проблемы.
You have to remember the word "это", it's extremely common.

Если я емогу едет спагетти, ято я ем МНОГО еду, слишком много.

Corrected for clarity + conjugation of есть. Careful: ем = I eat, еду = I'm riding (from the verb "ехать")

Теперь я делаю "Не-карб" питаниепробую питание без углеводов.

"Делать" is not used as much in Russian, so you can't say you "do" a diet. I put "try".

ЕЭто Ппитание очень трудное, потому что я люблю паста ет у и рис, но для меня делатьэто очень хорошо: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивее и худетью.

Трудно = adverb, трудное = adjective. It's hard to say "it does me good" in Russian, so I just put "it is good for me"..

Спагетти вкусные, но здоровье важнее.

итальянскийое удовольствие

Мойя любимыйая еда - спагетти карбонара.

ЕЭто для меня большойая проблемыа.

Если я могу едетпоесть спагетти, я ем МНОГО еду, слишком много.

Теперь я делаю "Не-карб" питаниестараюсь меньше есть углеводов.

Ето Питание очень трудноТакой диеты мне сложно придерживаться, потому что я люблю паста ет у и рис, но для меня делать очень хорошоона очень полезна для меня: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивелучше и худетью.

Спагетти вкусные, но здоровье важнее.

итальянский удовольствие


итальянскийое удовольствие

итальянский ое удовольствие

Удовольствие = neutral gender

мой любимый еда - спагетти карбонара.


Ето для меня большой проблемы.


ЕЭто для меня большойая проблемыа.

ЕЭто для меня большойая проблемыа.

Same, проблема = feminine. If you wanted to use plural - большие проблемы. You have to remember the word "это", it's extremely common.

Если я могу едет спагетти, я МНОГО еду, слишком много.


Если я могу едетпоесть спагетти, я ем МНОГО еду, слишком много.

Если я емогу едет спагетти, ято я ем МНОГО еду, слишком много.

Corrected for clarity + conjugation of есть. Careful: ем = I eat, еду = I'm riding (from the verb "ехать")

Теперь я делаю "Не-карб" питание.


Теперь я делаю "Не-карб" питаниестараюсь меньше есть углеводов.

Теперь я делаю "Не-карб" питаниепробую питание без углеводов.

"Делать" is not used as much in Russian, so you can't say you "do" a diet. I put "try".

Ето Питание очень трудно потому что я люблю паста ет рис, но для меня делать очень хорошо: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивее и худеть.


Ето Питание очень трудноТакой диеты мне сложно придерживаться, потому что я люблю паста ет у и рис, но для меня делать очень хорошоона очень полезна для меня: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивелучше и худетью.

ЕЭто Ппитание очень трудное, потому что я люблю паста ет у и рис, но для меня делатьэто очень хорошо: у меня больше энергии, я выгляжу красивеекрасивее и худетью.

Трудно = adverb, трудное = adjective. It's hard to say "it does me good" in Russian, so I just put "it is good for me"..

спагетти вкусные, но здоровье важнее.


Мой любимый еда - спагетти карбонара.


Мойя любимыйая еда - спагетти карбонара.

Мойя любимыйая еда - спагетти карбонара.

Еда = feminine gender. In general, if a word ends with "a" in Russian, it's feminine.

Спагетти вкусные, но здоровье важнее.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium