nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Nov. 24, 2021

4
November 24th, 2021

It suddenly became cold from yesterday. It was as cold as midwinter today. It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.


<p>昨日から急に寒くなりました。今日は真冬並みの寒さでした。私が住んでいる大阪は雪が降りませんが、北海道では雪がかなり積もったみたいです</p>

Corrections

It suddenly became cold from, yesterday.

It was as cold as midwinter today.

It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Nov. 25, 2021

4

Thank you!

November 24th, 2021

It suddenly became cold from yesterday.

It suddenly became cold compared to yesterday

This is what would more commonly be said in English

It was as cold as midwinter today.

It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.

Feedback

Great writing, easily understood and excellent second and third sentences

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Nov. 24, 2021

4

Thank you!

It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.

Or "but a lot of snow piled up in Hokkaido."

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Feb. 4, 2022

4

Thank you!

November 24th, 2021

It suddenly became cold from yesterday.

It suddenly became cold from, yesterday.

It suddenly became cold from yesterday.

It was as cold as midwinter today.

It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.

It doesn't snow in Osaka where I live, but the snow piled up a lot in Hokkaido.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium